企业信息

    信德雅同声翻译公司

  • 14
  • 公司认证: 营业执照未认证
  • 企业性质:
    成立时间:
  • 公司地址: 北京市 朝阳区 北京市朝阳区大望写字楼
  • 姓名: 李娜
  • 认证: 手机未认证 身份证未认证 微信未绑定

    供应分类

    招投标书翻译|招投标文件翻译|招标书翻译|项目标书翻译|海外标书翻译

  • 所属行业:太阳能 热水器配件 电热带
  • 发布日期:2012-11-12
  • 阅读量:189
  • 价格:面议
  • 产品规格:不限
  • 产品数量:1000.00 台
  • 包装说明:不限
  • 发货地址:北京朝阳  
  • 关键词:招投标书翻译,招投标文件翻译,招标书翻译,项目标书翻译,海外标书翻译

    招投标书翻译|招投标文件翻译|招标书翻译|项目标书翻译|海外标书翻译详细内容

    招投标书翻译是北京信德雅招投标文件翻译公司的**翻译强项之一,我们熟悉招投标工作流程和编制要求,了解《合同法》基本知识,在这方面拥有多年的**招标书翻译经验,由于我们项目标书翻译质量的专业性、准确性和及时性,现已帮助许多企业或机构成功中标,为我公司在社会上赢得良好声誉!海外标书翻译包括:施工投标文件,施工招标文件,项目管理投标文件、招商引资文件、投标须知、投标人资格、招投标书翻译、评标、授予合同、合同条款、消防安全规范、预算、工程图、资质证书、公司章程以及国外公司、招投标文件翻译、国际金融组织等相关资料。 
    招标投标是一种商务活动,招标书翻译从本质上说就是商务合同,属于法律语言范畴,因此,对项目标书翻译要求非常高。一般而言,|项目标书翻译工作量大,时间要求短。北京信德雅同声翻译公司实力雄厚,人源充足,组织力强,能在较短的时间内完成大量且**的海外标书翻译工作。
    招投标书翻译一般包括:投标邀请、投标须知、货物要求、技术规格、合同条款、合同格式和附件。招投标文件翻译要清楚地表明投标人愿意按什么条件向招标人提供服务、货物或工程和劳务。招标书翻译按照国际管理,采用招标投标方式采购货物、工程或服务时,与招标投标活动有关的文件、资料均须用英文编制,即使允许用非英语编写,项目标书翻译也应备有英文版本。当发生意义解释分歧时以英文版本为准。 更多有关于海外标书翻译详情您可以拨打全国24小时服务热线咨询。

    http://xdy9002.cn.b2b168.com
    欢迎来到信德雅同声翻译公司网站, 具体地址是北京市朝阳区北京市朝阳区大望写字楼,联系人是李娜。 主要经营同声传译、交替传译、口译陪同、资料翻译、同传设备租赁、音像制作、软件本地化、网站本地化、定制翻译系统等。涉及的翻译领域:工程翻译,建筑翻译,机械翻译,医药翻译,冶金矿产翻译,金融保险翻译,通信能源翻译,环保环境翻译,*证书翻译,法律文书翻译等。 单位注册资金未知。 我公司**的工程技术人员队伍,**的技术,**的服务效率,在社会各界赢得了很好的赞誉,受到了客户的一致**,从而使我公司在竞争激烈的市场中创造佳绩,树立了公司的**形象。欢迎各大厂家来电咨询我们公司的设备!